hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
Nhập email của bạn để lấy lại mật khẩu
hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
Nhập email của bạn để lấy lại mật khẩu
Nữ tác giả mang hai dòng máu Việt – Trung vừa ra mắt hai tác phẩm song hành về Việt Nam và Hy Lạp tại Hà Nội. Cô cũng thẳng thắn trải lòng về những chuyện tình đã qua.
Tina Yuan ra mắt hai tác phẩm mới: Những dặm đường Tổ quốc và Dưới trời xanh Hy Lạp tại Hà Nội vào ngày Gia đình Việt Nam 28/6 như một lời khẳng định Việt Nam là quê hương là gia đình và Hy Lạp mảnh đất xứ sở Địa Trung Hải xa xôi nhưng ấm áp tình người như là gia đình thứ 2 của cô. Đây là dấu mốc quan trọng trong hành trình sáng tác của cô, khi mở rộng không gian biểu đạt, một hành trình văn chương của những trải nghiệm tuổi trẻ.
Tina Yuan tên thật là Nguyễn Thị Thương, đang sống và làm việc tại Singapore. Với niềm đam mê chinh phục cùng khả năng nói thành thạo 4 ngoại ngữ, Tina từng một mình đi đến hơn 100 quốc gia. Cô tốt nghiệp 2 văn bằng thạc sĩ ngành Luật Truyền Thông và ngành Kinh Doanh toàn cầu của trường đại học Coventry University (Anh Quốc).
Tina đam mê lịch sử, văn hóa, kinh doanh, du lịch và khám phá những điều mới mẻ. Bên cạnh đó, cô được đánh giá là người có những hoạt động cộng đồng sôi nổi đặc biệt là những sự kiện của cộng đồng kiều bào tại Singapore. Lỡ hẹn Paris từng là cuốn sách bán chạy nhất của cô tại hải ngoại. Toàn bộ số tiền doanh thu từ cuốn sách đầu tiên Lỡ hẹn Paris Tina đã dành cho hoạt động thiện nguyện.
Sự kiện ra mắt 2 cuốn sách mới tại Hà Nội của Tina nhận được đông đảo sự chú ý của những người đam mê chủ nghĩa “xê dịch”. Cuốn sách đầu tiên, Những dặm đường Tổ quốc, là một lời tri ân sâu lắng và chân thành mà tác giả gửi đến quê hương Việt Nam, nơi cô đã lớn lên, gắn bó và tìm thấy nguồn cảm hứng sống lẫn viết. Qua từng trang sách, Việt Nam hiện lên với vẻ đẹp mộc mạc mà sâu sắc: từ những miền quê sông nước hiền hòa, những dãy núi trập trùng phủ mây, đến nhịp sống tấp nập nơi phố thị.
Đó không chỉ là một hành trình đi qua không gian địa lý, mà còn là hành trình trở về ký ức: về người ông với lòng tự hào dân tộc in đậm trong từng câu chuyện kể, về những người bạn mang đến cho cô những trải nghiệm ngọt ngào và gần gũi, về tuổi thơ chất chứa những mảnh ghép cảm xúc, và cả những khoảnh khắc rất đời thường của cuộc sống hiện đại hôm nay.
Không phô trương, không ồn ào, Những dặm đường Tổ quốc là sự kết tinh của tình yêu âm thầm nhưng bền chặt mà Tina Yuan dành cho đất nước mình – một tình yêu thể hiện qua sự quan sát tinh tế, ký ức đầy cảm xúc và ngôn từ giản dị mà lay động.
Bên cạnh đó, Dưới trời xanh Hy Lạp mở ra một hành trình du ký thấm đẫm chất thơ, nơi vùng đất của thần thoại cổ xưa hiện lên không chỉ qua những di tích trầm mặc, ánh nắng vàng rực rỡ hay sắc xanh đặc trưng của biển Aegean, mà còn qua từng lát cắt tinh tế trong cảm xúc và suy tưởng của tác giả.
Tại Hy Lạp, Tina Yuan không chỉ đặt chân đến một quốc gia xa lạ, mà như đang bước vào một thế giới khác, nơi lịch sử, nghệ thuật, ẩm thực và con người cùng hòa quyện trong một bản giao hưởng sống động. Những trải nghiệm nơi đây, từ những bữa ăn đơn sơ đậm đà bản sắc, những cuộc gặp gỡ ngắn ngủi nhưng đầy nhân ái, cho đến những mối tình chưa trọn vẹn nhưng chân thành và sâu lắng, đều được ghi lại bằng một giọng văn đậm chất nữ tính, lặng lẽ mà da diết.
Dưới trời xanh Hy Lạp không chỉ là một cuốn sách du ký, mà còn là hành trình hướng nội, nơi mỗi bước đi bên ngoài là một chạm khẽ vào thế giới bên trong. Một cuốn sách khiến ta nhận ra rằng đôi khi, những điều tưởng chừng xa lạ lại chính là chiếc gương soi chiếu tâm hồn mình rõ nét nhất.
Tham dự sự kiện ra mắt sách tại Trung Tâm Sách Quốc Gia 24 Quang Trung, ông Christos Chatzopoulos - Phó Đại sứ Hy Lạp tại Việt Nam nhận xét: "Tôi đã đọc cuốn sách. Trước hết, phần viết về Hy Lạp khiến tôi thực sự ấn tượng và xúc động. Cuốn sách không giống một cuốn sách du lịch thông thường, mà là những câu chuyện về con người và đó chính là điều quan trọng nhất. Thông qua những câu chuyện ấy, nó được lồng ghép những bài học sâu sắc về triết học và lịch sử. Đó chính là giá trị đặc biệt của cuốn sách này”.
Ở Hy Lạp, Tina từng yêu một chàng trai bản địa, đã nghĩ đến chuyện kết hôn, sinh con nhưng không thành. Khi chia tay, chàng trai từng buồn bã bảo Tina: Em yêu Hy Lạp hơn yêu tôi. Tina cũng thừa nhận điều đó đúng, vì dù quên tình cũ, cô vẫn say mê Hy Lạp như ngày đầu. Hiện Tina đã có ý trung nhân người Bulgaria và rất viên mãn trong hạnh phúc. Người đẹp sinh năm 1989 cho biết cô quan niệm có thể tìm hiểu 100 người, yêu 10 người nhưng sẽ chỉ chọn một người tâm đầu ý hợp cùng đi hết quãng đường đời. Vị hôn phu cũng là người ủng hộ con đường văn chương của cô.
Tại sự kiện Tina nhiều lần xúc động, cô chia sẻ những câu chuyện cảm động đối với độc giả và khẳng định: “Việc ra mắt cùng lúc hai cuốn sách là một cách để kết nối hai nền văn minh: Việt Nam – một quốc gia có chiều dài lịch sử hào hùng và Hy Lạp, cái nôi của nền văn minh phương Tây. Văn hóa Hy Lạp rất phong phú, người Hy Lạp sống giản dị, nội tâm nhưng sâu sắc. Cách họ nhìn nhận cuộc sống, sự kiên cường, lòng yêu nước, sự hiếu khách và khát vọng tự do, đều có những nét tương đồng với người Việt Nam. Với tôi, đây cũng là một lời tri ân – dành cho quê hương nơi tôi sinh ra và quốc gia đã dạy tôi biết cách khiêm nhường, bao dung và kiên cường bước tiếp”.
Hai tác phẩm mới đánh dấu bước chuyển mình quan trọng trong phong cách viết của Tina Yuan, từ tự sự mang tính cá nhân đến cái nhìn rộng mở về văn hóa, con người và những điểm chạm của cảm xúc xuyên biên giới.
Thành công tại nhiều lĩnh vực nhưng khi được hỏi về một
danh xưng yêu thích Tina tâm sự cô muốn được gọi là tác giả Tina Yuan: “Cái tên
mang ý nghĩa: “Tina” là biểu tượng của bầu trời, khát vọng và sáng tạo; “Yuan”
là hình ảnh của đất, của nền tảng và sự gắn kết. Tôi chọn cái tên này như một
cách thể hiện triết lý sống của mình: vừa bay xa, vừa bám rễ vững vàng”.