Hà Nhi thừa nhận đang yêu
Trong một talk show mới đây, ca sĩ Hà Nhi tiết lộ cô đã có bạn trai và đang tận hưởng niềm hạnh phúc trong tình yêu. Nữ ca sĩ cho biết đây là thời điểm cô muốn công khai chuyện tình cảm với khán giả.
hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
hoặc
Vui lòng nhập thông tin cá nhân
Nhập email của bạn để lấy lại mật khẩu
Khánh Vy vấp phải nhiều ý kiến "làm màu" và thiếu chuyên nghiệp vì sử dụng ngôn ngữ tiếng Hàn vỡ lòng trong fan meeting của Jisoo.
Sau fan meeting Lights, Love, Action! của Jisoo (BLACKPINK) diễn ra tại Hà Nội vào ngày 30/3/2025, MC Khánh Vy đã vấp phải phản ứng dữ dội từ một bộ phận khán giả và cư dân mạng. Sự việc bắt nguồn từ cách dẫn chương trình của cô trong sự kiện này, đặc biệt là việc sử dụng tiếng Hàn khi giao lưu với Jisoo, dù ban tổ chức (BTC) yêu cầu chỉ dùng tiếng Việt.
Cụ thể, trong các đoạn trò chuyện với Jisoo, Khánh Vy đã chèn một số câu tiếng Hàn, dù chương trình đã có phiên dịch viên chuyên nghiệp hỗ trợ qua tai nghe in-ear cho Jisoo. Một tài khoản nhận là nhân viên sự kiện trên Threads cho biết BTC đã nhắc nhở nhiều lần, thậm chí giơ bảng "MC: Please use only Vietnamese language!" (MC: Vui lòng chỉ sử dụng tiếng Việt!), nhưng Khánh Vy vẫn tiếp tục. Điều này bị cho là gây nhiễu loạn, làm át tiếng phiên dịch và khiến Jisoo bối rối.
Nhiều khán giả chỉ trích Khánh Vy "cố tạo nét", khoe khả năng ngoại ngữ không đúng lúc, làm lu mờ vai trò MC và ảnh hưởng trải nghiệm của người xem, đặc biệt là những ai không hiểu tiếng Hàn. Một số ý kiến còn cho rằng cô để cảm xúc cá nhân (vốn là fan của Jisoo) lấn át sự chuyên nghiệp.
Một bộ phận người tham dự phàn nàn rằng họ không hiểu nội dung giao lưu khi Khánh Vy nói tiếng Hàn mà không có dịch ngay lập tức, khiến họ cảm thấy bị bỏ rơi trong chính sự kiện dành cho fan Việt.
Tuy nhiên, cũng có một lượng khán giả từng có mặt tại fan meeting bênh vực Khánh Vy, cho rằng cô dẫn tốt, năng lượng sôi nổi, và việc nói vài câu tiếng Hàn ngắn gọn là để tạo không khí thân thiện, giúp Jisoo thoải mái hơn. Họ nhấn mạnh rằng những câu nói này không làm gián đoạn mạch chương trình, đồng thời khen cô đã kết nối tốt giữa Jisoo và fan Việt.
Hiện phóng viên đã liên lạc nhưng Khánh Vy chưa đưa ra phản hồi chính thức về tranh cãi. Trên mạng xã hội, cô chỉ đăng ảnh và video tại sự kiện, bày tỏ niềm vui khi gặp Jisoo. Khi được hỏi về việc biết tiếng Hàn, cô trả lời rằng mình chủ yếu dẫn bằng tiếng Việt và chương trình đã có phiên dịch viên riêng. Cô cũng từng chia sẻ rằng: "Quan trọng nhất là chương trình thành công, chị Jisoo vui, các fan vui, còn tôi chỉ là một phần nhỏ nên không muốn chia sẻ nhiều để tránh gây chú ý thêm".
Tranh cãi này làm dấy lên về vai trò của MC trong các sự kiện quốc tế tại Việt Nam, đặc biệt khi làm việc với nghệ sĩ nước ngoài. Một số ý kiến cho rằng vấn đề không chỉ nằm ở Khánh Vy mà còn ở khâu tổ chức, khi BTC và MC dường như thiếu sự phối hợp rõ ràng. Dù vậy, năng lượng tích cực và khả năng ngoại ngữ của Khánh Vy vẫn được nhiều người ghi nhận, dù cách thể hiện lần này chưa thực sự làm hài lòng tất cả.
Khánh Vy (Trần Khánh Vy), nổi tiếng với biệt danh "hot girl 7 thứ tiếng" và vai trò MC nhiều chương trình lớn, không ít lần vướng tranh cãi dù sở hữu hình ảnh năng động, thông minh.
Năm 2016, video nói 7 thứ tiếng giúp cô gây chú ý nhưng bị chê "khoe mẽ". Cô giải thích đó chỉ là thử thách vui, sau đó chứng minh năng lực qua các dự án thực tế. Khi dẫn Đường lên đỉnh Olympia (2018-2020), Khánh Vy bị nhận xét thiếu tự nhiên, "gồng" quá mức, nhưng dần cải thiện và được công nhận.
Năm 2024, trong Anh trai vượt ngàn chông gai, cô bị chỉ trích vì phong cách dẫn thiếu linh hoạt, chen lời nghệ sĩ. Cô xin lỗi và hứa hoàn thiện.
Ngoài ra, cô từng bị nghi quảng cáo quá mức hay phát ngôn thiếu tinh tế, nhưng không gây sóng lớn. Dù vướng chỉ trích, Khánh Vy giữ thái độ cầu tiến, duy trì lượng fan đông đảo và tiếp tục đảm nhận các chương trình đình đám.